IDIOMA
Shiwiar Chicham. Las generaciones actuales son trilingües: Shiwiar Chicham, Kichwa y Español.
El vocablo “Shiwiar” es multisemántico o tiene
más de un significado. Por ejemplo: “Ii shiwiar” significa “nuestra familia”;
“shiwiartikia” significa “nosotros como los shiwiar”; “eakmint shiwiar”
significa “cazador” y denota una identificacación cultural como “los
conocedores de la selva” o “personas capaces”, o “aquellos que pueden valerse
en la vida”. Shiwiar Chicham. Las generaciones actuales son trilingües: Shiwiar Chicham, Kichwa y Español.
POBLACIÓN Y ORGANIZACIÓN SOCIAL
Aproximadamente 697 personas. Dentro de su
patrimonio territorial, la nacionalidad Shiwiar se distribuye en nueve
comunidades dispersas: Kurintsa, Tunguintsa, Cambantsa, Panintza, Chuintza,
Tanguntza, Juyuintza, Pientza y Bufeo.
Organización sociopolítica: En diciembre de 1999, en el
Séptimo Congreso de la CONAIE, el pueblo Shiwiar fue reconocido como
nacionalidad. Este triunfo político contribuyó a la consolidación de la
nacionalidad y organización Shiwiar y al diseño de una política de desarrollo
fundamentada en el manejo sustentable de los recursos naturales y en la
conservación de la biodiversidad existente en su territorio.
Las nueve comunidades de la nacionalidad Shiwiar están organizadas en torno a una Asociación con una directiva que tiene su sede administrativa en la ciudad del Puyo. La Organización Política que representa a la Nacionalidad Shiwiar es la Organización de la Nacionalidad Shiwiar de Pastaza, Amazonia Ecuatoriana, ONSHIPAE.
Las nueve comunidades de la nacionalidad Shiwiar están organizadas en torno a una Asociación con una directiva que tiene su sede administrativa en la ciudad del Puyo. La Organización Política que representa a la Nacionalidad Shiwiar es la Organización de la Nacionalidad Shiwiar de Pastaza, Amazonia Ecuatoriana, ONSHIPAE.
VESTIMENTA
ECONOMÍA
Oportunidades
actuales: Lo fundamental es la
consolidación y fortalecimiento de la nacionalidad Shiwiar a partir de una
política conjunta de defensa de su territorio frente a la intervención del
Estado y su política petrolera, además de la exclusión de todas las formas de
explotación de los recursos no renovables (minería y petróleo) y renovables
(madera) que se encuentran en gran profusión en el suelo y subsuelo del
territorio de la sociedad Shiwiar.
En relación con la actividad turística se proyecta potenciar las actividades de producción de objetos cerámicos especialmente bellos, cestería, collares, instrumentos musicales, etc., con el propósito de utilizar habilidades y prácticas ya existentes dentro del grupo para que, a través de su comercialización, se refuerce la economía familiar.
En relación con la actividad turística se proyecta potenciar las actividades de producción de objetos cerámicos especialmente bellos, cestería, collares, instrumentos musicales, etc., con el propósito de utilizar habilidades y prácticas ya existentes dentro del grupo para que, a través de su comercialización, se refuerce la economía familiar.
Además, la sistematización de la educación
secundaria con la puesta en marcha de un programa especializado en ecoturismo
que incorporaría esos recursos humanos a los propios proyectos de ecoturismo
comunitario. Con esta acción, también se prevé frenar la migración de los
jóvenes a los centros urbanos más cercanos.
COSTUMBRES
Identidad: Al iniciar el tercer milenio, el
pueblo Shiwiar se hace presente ante la sociedad nacional como una de las
nacionalidades indígenas que ha luchado por su cultura, cosmogonía, territorio,
derecho a una existencia con identidad propia y a ser reconocido como
nacionalidad en la Constitución Política de la República del Ecuador.
El control legal y político de los territorios
ancestrales es uno de los requisitos esenciales de la nacionalidad Shiwiar que
garantizará su existencia y permanencia con sus propias y distintivas
especificidades.
La nacionalidad Shiwiar quiere labrar su futuro,
hablando, pensando y haciendo sus propuestas y planteamientos en su propia
lengua: en SHIWIAR CHICHAM, sin desconocer y valorar la importancia de otras
lenguas.
Según sus propias palabras: “Queremos dejar de ser
espectadores. Sobre todo, queremos dejar de ser sujetos de decisiones sobre
nuestra cultura y territorio totalmente ajenos, arbitrarios e impositivos a
nuestros sueños de vida y pasar a ser una identificación cultural como “los
conocedores de la selva” o “personas capaces”, o “aquellos que pueden valerse
en la vida”.
Los Shiwiar han sido incorporados al complejo
socio-etno-lingüístico; comparten ciertas características con los Achuar y
Shuar de la Amazonia Ecuatoriana. De este proceso surge la adopción de la
lengua Shiwiar y las prácticas culturales de esta nacionalidad.
No hay comentarios:
Publicar un comentario